miércoles, 21 de enero de 2015

brete

Me consultan la etimología de la palabra brete. Corominas, en su diccionario etimológico, señala que procede del gótico brid (probablemente por intermedio del occitano). Su significado es "cepo que se pone en los pies para que el reo no pueda huir" (finales del siglo XVI); en sentido figurado significa "aprieto" (hacia 1600).

En la nueva edición del diccionario de la Real Academia Española, se recoge, entre otros, el significado que le damos en Costa Rica:

(Quizá del occit. bret, y este del a. al. ant. bret 'tabla'; cf. al. Brett). m. 1. Aprieto sin efugio o evasiva. Estar en un brete. // 2. Cepo o prisión estrecha de hierro que se ponía a los reos en los pies para que no pudieran huir. // 3. Arg. y Par. En estancias, estaciones ferroviarias y mataderos, pasadizo corto entre dos estacadas, con atajadizos en ambos extremos para enfilar el ganado. // 4. C. Rica, Nic. y Ven. trabajo (// ocupación retribuida). // 5. coloq. Cuba. Discusión acalorada entre dos o más personas. // 6. Ur. Corral alambrado en forma de cuadrilátero, de unos 50 m2, que se comunica con otros de la misma especie formando un conjunto que se utiliza para clasificar y dividir los rebaños, cuando se trabaja con ellos. // 7. p. us. calabozo.
El término  es recogido en el Diccionario de costarriqueñismos de Arturo Agüero (1996), en el Nuevo diccionario de costarriqueñismos de Miguel Á. Quesada Pacheco (recién galardonado con el premio Magón) (2001) y en el Diccionario de palabrotas y coloquialismos ticos de José Antonio González Ugalde (2013).

No hay comentarios:

Publicar un comentario