miércoles, 19 de febrero de 2014

Voseo

En Costa Rica, sobre todo en el Valle Central, se ha utilizado el voseo como tratamiento de confianza (sobre todo se da en los cartagineses); el cual convive con el ustedeo. En los últimos años ha tomado alguna presencia el tuteo, probablemente por influencia de las telenovelas o de los doblajes realizados en países donde predomina esa forma de tratamiento.

La Gramática de la lengua española define el voseo como “el uso del pronombre vos como forma de tratamiento dirigida a un solo interlocutor (voseo pronominal), así como el empleo de las desinencias que reflejan los rasgos gramaticales de este pronombre en la flexión verbal (voseo flexivo)”. Este uso del voseo difiere del que se da en España, donde es una forma reverencial, dirigida principalmente a la realeza.

En los lugares en los cuales se utiliza el voseo, se dan tres modalidades:

          1.    Pronominal flexivo (con el pronombre vos): vos tenéis, vos tenés, vos tenís.
          2.    No pronominal (con el pronombre ): tú tenés, tú tenís.
          3.    Pronominal no flexivo: vos tienes (esta última es la menos común).

En el caso de Costa Rica se utiliza la forma pronominal flexiva, con el pronombre vos y la conjugación respectiva en los verbos: vos tenés, vos amás, vos partís; aunque es común que el hablante vacile respecto de la conjugación correcta, más aún cuando se trata de un hablante no nativo. Sin embargo, ahora tenemos la ventaja de que en la edición en línea del diccionario de la Real Academia de la Lengua, nos ofrece la conjugación de los verbos e incluye las formas voseantes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario