miércoles, 2 de noviembre de 2011

Refrendar

Refrendar es un verbo transitivo (lo que significa que exige un complemento directo, algo sobre lo cual recaería la acción de refrendar) que tiene los siguientes significados, según el diccionario de la Real Academia de la Lengua:

1. Autorizar un despacho u otro documento por medio de la firma de persona hábil para ello.
2. Revisar un pasaporte y anotar su presentación.
3. Corroborar algo afirmándolo.

También tiene un significado de uso coloquial: "[v]olver a ejecutar o repetir la acción que se había hecho"; en el diccionario de la RAE se da el siguiente ejemplo de este uso: "volver a comer o beber de lo mismo". Antiguamente significaba también "[m]arcar las medidas, pesos y pesas".

Refrendar es una palabra derivada del latín referre (volver a llevar, hacer referencia), que a su vez se deriva de ferre (llevar). De referir derivan referente (1737), referencia (siglo XIX) y referéndum (decreto que ha de llevarse de nuevo a aprobación del pueblo). De esta última palabra es que se deriva referendar (1478) y de esta refrendar (1490).

En el diccionario de autoridades de la Academia, aparece por vez primera este vocablo, con el significado que líneas arriba señalamos como antiguo (hoy en desuso): "Metaphoricamente vale volver à executar ò repetir la acción que fe había hecho: como volver à comer, o beber. Lat. Iterare aliquid". Y en el diccionario usual de la Academia, de 1780, ya aparece con un significado que se acerca más al uso actual: "Legalizar un despacho, ó cédula real, firmando despues de la firma del superior. Signare, subscribere, cum protocollo conferre".

No hay comentarios:

Publicar un comentario