Me consultan específicamente sobre el uso
de abreviaturas en las cartas impresas en papel. Amplía quien me consulta que
siempre se ha utilizado cc, para señalar “con copia”, ci (para copia impresa),
pero desconoce la abreviatura correspondiente para indicar que la copia es
digital.
Creo que antes de referirme específicamente
a ese punto, es importante hacer un recuento de las abreviaturas de uso
habitual en las comunicaciones escritas (sean impresas o digitales), en
nuestros centros de trabajo, y que se encuentran incluidas en la lista que las
Academias de la Lengua incluyen en la nueva Ortografía:
Abg.; Abg.do
(fem. Abg.da)
|
abogado –da
|
admón.
|
administración
|
adm.or (fem.
adm.ora); admr.
|
administrador
-ra
|
a.
i.
|
ad interim (lat.: ‘de manera provisional o
interina’). Tras un nombre de cargo, para indicar que la persona que lo ocupa
lo hace de modo interino.
|
arch.
|
archivo
|
Arq.
|
arquitecto –ta
|
atte.
|
atentamente
|
atto. (fem. atta.)
|
Atento
|
b. c. c.
|
blind carbon copy (ingl.: ‘con copia oculta’)
|
Br.
|
bachiller
|
c/
|
cargo (también cgo.)
|
c. c.
|
con copia
|
C. C.
|
casilla de correo
|
c. c. o.
|
con copia oculta
|
c. c. p.
|
con copia para
|
Cdad.
|
ciudad
|
c. e.
|
correo electrónico
|
cgo.
|
cargo
|
Cía. C.ía
|
compañía (también C.a y Comp.)
|
cl.
|
calle (también c. y c/)
|
Comp.
|
Compañía (también C.a y C.ía)
|
coop.
|
cooperativa
|
coord. (fem. coord.a)
|
coordinador
|
C. P.
|
código postal || contador público
|
D.
|
don
|
D.a
|
doña
|
depto.
|
departamento (también dpto.)
|
dir.
|
dirección
|
Dir. (fem. Dir.a)
|
director
|
Dña
|
doña
|
doc.
|
documento
|
D. P.
|
distrito postal
|
dpto.
|
departamento
|
Dr. (fem. Dra.,
Dr.a)
|
doctor
|
dtto.
|
distrito
|
dupdo. (fem.
dpda.)
|
duplicado
|
e/
|
envío
|
e. p. m.
|
en propia mano
|
e. s. m.
|
en sus manos
|
f.
|
folio
|
facs.
|
facsímil
|
Fdo.
|
firmado
|
f.o,
fol.
|
folio
|
Gob.
|
Gobierno
|
imp.
|
imprenta
|
impr.
|
imprenta ||
impreso
|
Ing.
|
ingeniero –ra
|
Lcdo. (fem
Lcda.); Ldo. (fem. Lda)
|
licenciado
|
Lic.
|
licenciado –da
|
Ltd.
|
limited (ingl.: ‘limitado, -da’
|
Ltdo. (fem. Ltda.)
|
limitado
|
Mgtr.
|
magíster (también
Mtr.)
|
ms. (pl. mss.)
|
manuscrito
|
Mtr.
|
máster ||
magíster
|
n.º, nro.
|
número
|
núm.
|
número
|
p.
|
página
|
pág.
|
página
|
párr.
|
párrafo
|
P. D.
|
posdata. Para introducir añadidos a una carta ya concluida y
firmada.
|
Pdte. (fem. Pdta.)
|
presidente
|
pg.
|
página
|
pl.; plza.
|
plaza
|
plta.
|
planta
|
Prof. (fem. Prof.ª)
|
profesor
|
prov.
|
provincia
|
P. S.
|
post scriptum (lat.: ‘después de lo escrito’).
Para introducir añadidos a un texto ya escrito.
|
pza.
|
plaza (también pl. y plza.)
|
RR. HH.
|
recursos humanos
|
Rte.
|
remitente
|
S. A.
|
sociedad anónima. También SA, como sigla
|
S. A. A.
|
sociedad anónima abierta
|
S. A. C.
|
sociedad anónima cerrada
|
S. A. de C. V.
|
sociedad anónima de capital variable
|
S. C.
|
sociedad comanditaria
|
Sdad.
|
sociedad
|
Sdad. Ltda.
|
sociedad limitada
|
S. L.
|
sociedad limitada
|
Soc.
|
sociedad
|
Sr. (fem.
Sra., Sr.ª, S.ª)
|
señor
|
S. R. C.
|
se ruega
contestación
|
S. R. L.
|
sociedad de
responsabilidad limitada
|
Srta.
|
señorita
|
v.º
|
vuelto (también v.). Tras la indicación del número de
hoja o folio de un libro.
|
V. O.
|
versión original
|
V.º B.º
|
visto bueno
|
vs.
|
versus (ingl.: ‘contra’)
|
vto. (fem. vta.)
|
vuelto
|
Algunas de estas abreviaturas no son las
más usadas en nuestro medio; por ejemplo para preceder el nombre de una persona
que posee el título de licenciado, se utilizan Lic. y Licda.
Pero, volviendo a la consulta original,
podría seguirse el mismo formato utilizado para la copias impresas; sea, c. i.
o c. d. (dependiendo del tipo de copia); aunque también podría tan solo optarse
por el uso genérico c. c. (sin la indicación del soporte de la copia).
Si se trata de correos electrónicos no es
necesaria tal indicación, pues el mismo correo tiene un recuadro en donde se
indica el nombre de las personas que reciben copia del mensaje; en cuanto a las
copias ocultas, es evidente que quien redacta el mensaje no desea que quienes
lo reciben conozcan el nombre de todas las personas que están recibiendo copia
del documento. Esta práctica es usual (y recomendable), cuando se envían
correos masivos en los que no se espera ninguna acción de parte de quienes los
reciben, salvo el hecho de enterarse de la información contenida en los mismos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario